祈りとは
神佛の心と己の心の對話である
同時に 感謝の心が祈りでもある
神理にかなう祈り心で
實踐に移るとき
神佛の光は我が心身に燦然とかがやき
安らぎと調和を與えずにはおかない
기도란
신불(神佛)의 마음과 자신의 마음의 대화이다
동시에 감사의 마음이 기도이기도 하다
신리(神理)에 들어맞는 기도하는 마음으로
실천으로 옮길 때
신불(神佛)의 빛은 나의 심신(心身)에 찬연(燦然)히 빛나고
평안(平安)과 조화(調和)를 주지 않을 수 없다.
前 文
(전 문)
私たちは神との約束により 天上界より両親を縁として
この地上界に生まれてきました
우리는 신(神)과의 약속에 따라 천상계에서 부모를 인연으로 삼아
이 지상계에 태어났습니다.
慈悲と愛の心を持って 調和 を目的とし
人びとと互いに手を取り合って
生きて行くことを誓い合いました
자비와 사랑의 마음을 지니고 조화를 목적으로 삼아
사람들과 서로 손을 맞잡고
살아가기로 서로 맹세하였습니다.
しかるに
地上界に生まれ出た私)たちは 天上界での神との約束を忘れ
周囲の環境 教育 思想 習慣 そして五官に翻弄され
慈悲と愛の心を見失 今日まで過ごしてまいりました
그러나
지상계에 태어난 우리는 천상계에서의 신(神)과의 약속을 잊고
주변의 환경 교육 사상 습관 그리고 오관에 휘둘려
자비와 사랑의 마음을 잃은 채 오늘에 이르기까지 살아왔습니다.
いまこうして正法にふれ 過ち多き過去をふりかえると
自己保存 足ることを知らぬ欲望の愚かさに
胸がつまる思いです
이제 이렇게 정법을 접하고 허물이 많았던 과거를 되돌아보면
자기보존과 족함을 알지 못하는 욕망의 어리석음에
가슴이 막히는 심정입니다.
神との約束を思い出し 自分を正す反省を毎日行い
心行を心の糧として 己の使命を果たして行きます
신(神)과의 약속을 다시 떠올리며 자신을 바로잡는 반성을 매일 실천하고
심행을 마음의 양식으로 삼아 자신의 사명을 다해 나가겠습니다
願わくば 私たちの心に 神の光をお与えください
仏国土・ユートピアの実現に お力をおかしください
바라건데 우리의 마음에 신(神)의 빛을 내려 주십시오
불국토, 유토피아의 실현에 힘을 보태어 주십시오
一、大宇宙大神靈・仏ほとけよ
一, 대우주 대신령・부처님이시여
わが心に光をお與え下さい
心に安らぎをお下えさい
心行を己の糧として
日々の生活をします
日々のご指導 心から感謝します.
저의 마음에 빛을 주소서
마음에 평안을 주소서
심행을 나의 양식으로 해서
매일매일의 생활을 하겠습니다
매일매일의 지도 마음으로부터 감사드립니다.
一、天上界の諸如來 諸菩薩(光の天使)
一, 천상계의 제여래 제보살(빛의 천사)
わが心に光をお與え下さい
心に安らぎをお與え下さい
心行を己の糧として
日々の生活をします
日々のご指導 心から感謝します
저의 마음에 빛을 주소서
마음에 평안을 주소서
심행을 나의 양식으로 해서
매일매일의 생활을 하겠습니다
매일매일의 지도 마음으로부터 감사드립니다
一、天上界の諸天善神
一, 천상계의 제천선신
わが心に光をお與え下さい
心に安らぎをお與え下さい
わが心を正し
いっさいの魔よりお守り下さい
日々のご指導 心から感謝します
저의 마음에 빛을 주소서
마음에 평안을 주소서
저의 마음을 바르게
일체의 마(魔)로부터 지켜 주소서
매일매일의 지도 마음으로부터 감사드립니다
一、わが心の中にまします守護・指導靈よ
一, 저의 마음속에 계시는 수호・지도령이시여
わが心を正しくお導き下さい
心に安らぎをお與え下さい
日々のご指導 心から感謝します
저의 마음을 바르게 인도해주소서
마음에 평안을 주소서
매일매일의 지도 마음으로부터 감사드립니다
一、萬生萬物
一, 만생만물
わが現象界の修行にご協力
心から感謝します
저의 현상계의 수행에 협력
마음으로부터 감사드립니다
一、先祖代代の諸靈
一, 조상 대대로의 제령
われに修行の體をお與え下さいまして
心から感謝します
諸靈の冥福を心から供養致します
저에게 수행의 몸을 주셔서
마음으로부터 감사드립니다
제령의 명복을 마음으로부터 공양합니다